Übersetzung & Dolmetschen

Damit Menschen, die nicht fließend deutsch sprechen, ohne Sprachbarrieren teilhaben können, ist es uns (auch bei unseren zweiwöchentlichen offenen Plenen) wichtig, Übersetzungen in und aus möglichst viele/n Sprachen anzubieten.

Dafür SUCHEN wir Personen, die sich vorstellen können:

– Texte vom Deutschen in andere Sprachen zu übersetzen
– und/oder bei Veranstaltungen (Plenen/Vorträge/Diskussionsrunden/Demos) zu dolmetschen
– und/oder den Kontakt zu Menschen, die nicht fließend deutsch sprechen, zu ermöglichen (z.B. bei Begleitung zu Beratungsgesprächen/Behörden oder bei Besuchen in Unterkünften für Geflüchtete)

Auf der anderen Seite stehen wir bereits mit einigen Unterstützer*innen in Verbindung, die gern Übersetzungen und Dolmetschen übernehmen.

Wir BIETEN daher einen kleinen Pool von Dolmetscher*innen/Übersetzer*innen für folgende Sprachen an: albanisch-deutsch, arabisch-deutsch, englisch-deutsch, französisch-deutsch, hindi-deutsch, panjabi-deutsch,urdu-deutsch, kurdisch-deutsch, türkisch-deutsch.

Wenn du Unterstützung beim Übersetzen/Dolmetschen suchst oder dich an unserem Dolmetscher*innen/Übersetzer*innen-Pool beteiligen möchtest, dann schreib uns eine Mail an:

presse.buendnismuenster[at]riseup[dot]net

Dolmetscher*innen/Übersetzer*innen-Pool

Wie funktionierts?
Du kannst angeben, ob du durch (schriftliches) Übersetzen und/oder (mündliches) Dolmetschen unterstützen möchtest. Falls an uns eine Anfrage für die Sprachen gestellt wird, zwischen denen du dolmetschen/übersetzen kannst, leiten wir die entsprechende Mail an dich weiter. Deine Mailadresse wird also nicht veröffentlicht und du kannst bei jeder Anfrage neu entscheiden, ob du Zeit hast und dir im konkreten Fall vorstellen kannst, dich einzubringen.